2 - Identificação da pesquisa
2.1 Nome de identificação da pesquisa
Inventário da Língua Asuriní do Trocará (Tocantins)
2.2 Objetivo da Pesquisa
produção de conhecimento para reconhecimento
2.3 Qual/Quais Línguas?
Asuriní do Trocará
4 - Escopo do inventário
4.1 Qual o escopo do Inventário
Básico
8 - Identificação da área de abrangência da pesquisa
8.1 Nome para identificação da área de abrangência da pesquisa
Inventário da Língua Asuriní na Terra Indígena Trocará
8.2 A área de abrangência da pesquisa foi escolhida com base:
na totalidade dos locais de ocorrência de uma única língua (inventário por língua)
8.3 País
8.6 Terras Indígenas
Anexos
Anexar mídias(s)/Fazer upload de mídias(s)
Metadados de destaque
Projeto
Língua do Inventário
3. Identificação e Síntese da Língua
3.1 Nome da Língua
Asuriní do Trocará
3.2 Família Linguística
1.2 Endereço da Instituição
Campus Universitário Darcy Ribeiro, ICC Sul, Sala BSS 231, CEP 70910-900, Asa Norte, Brasília-DF Endereço postal: Caixa Postal: 4395, CEP 70.904-970, Brasília-DF
1.5 Nome do responsável pela pesquisa
Ana Suelly Arruda Câmara Cabral
1.6 Contatos (e-mail e telefone) do responsável pela pesquisa
asacczoe@gmail .com asacc@unb.br ana.cabral@pq. cnpq.br tel: 81178311 31077218
1.7 Tipo de Instituição
Instituição Pública Federal
6.1 Houve pesquisa de campo para a produção de dados originais?
Sim
6.3 Com relação aos dados secundários, explique sumariamente: Quais tipos de dados foram atualizados em campo?
Censo, Vocabulário, frases e diálogos
6.4 Com relação aos dados secundários, explique sumariamente: Para quais tipos de dados houve pouca ou nenhuma atualização?
Foram atualizados todos os dados pertinentes

