4 - Síntese das características da área da comunidade de referência da língua
4.1 Características sociais
Quatro comunidades grandes com várias famílias em cada. Somente nas aldeias satélites de Rio Negro (Três Bocas, Castanheira, Komi Wawan, Panxirop e Piranha) e na aldeia satélite de Sagarana chamada Winain Tain se pode encontrar aldeias formadas somente por uma família extensa.
4.2 Características geográficas
A bacia hidrográfica do baixo e médio Rio Pacaás Novos, o Mamoré entre a cidade de Guajará-Mirim e a foz do Rio Guaporé, e as bacias dos igarapé Laje e Ribeirão ao norte de Guajará-Mirim.
4.3 Características ecológicas
Região de várzea e terra firme. As aldeias fluviais ficam na beira dos grandes rios.
4.4 Características econômicas
As maiores fontes de renda na comunidade são os programas sociais como aposentadoria rural e Bolsa Família. Uma outra fonte de renda vem de contratações dentro da comunidade como agente indígena de saúde, agente indígena de saneamento e professores indígenas contratados pela SEDUC. As maiores fontes de renda com base na produção agrícola e florestal são farinha de mandioca, castanha do Pará, peixe salgado e café.
4.5 Semelhanças e diferenças sociolinguísticas marcantes entre as localidades de ocorrência da língua
A diferença sociolinguística principal entre as comunidades levantadas concerne ao uso do dialeto fluvial e terrestre da língua. Nas aldeias do Rio Pacaás Novos (Rio Negro e Graças a Deus) os residentes geralmente usam o dialeto fluvial, embora nas aldeias terrestres e do Mamoré/Guaporé, os residentes geralmente usam o dialeto terrestre. Os dialetos se diferem principalmente na ausência do segmento [hw] no dialeto terrestre, contraste entre ‘na (terrestre) e ina (fluvial) na primeira pessoa singular da flexão verbal no passado/presente, e algumas diferenças lexicais e idiomáticas.
4.6 Síntese das situações de risco para a comunidade linguística e a língua
Há uma consciência dentro das comunidades que devem manter a língua, e em algumas das aldeias levantadas, como Rio Negro e Lage Novo, as comunidades foram bem-sucedidas, com quase todas as crianças aprendendo a língua indígena como sua primeira língua. Na aldeia Graças a Deus, o risco principal à manutenção da língua vem da proporção de casamentos interétnicos em uma comunidade relativamente pequena e à falta desses casais usaram uma língua indígena com seus filhos. O segundo risco é sua proximidade à cidade de Guajará e a prática de pessoas passarem meses senão anos estudando ou trabalhando na cidade. A situação em Sagarana é semelhante à de Graças a Deus embora a proporção de famílias que mantem o uso da língua indígena dentro da casa é consideravelmente maior. Observe-se também que em Sagarana há vários casais interétnicos que continuam usando sua língua indígena dentro de casa com seus filhos, uma situação que não foi observada em Graças a Deus.
1 - Dados Gerais
1.2 Projeto
1.3 Língua do Inventário
3.1 A população falante da língua se encontra:
Dispersa em áreas geográficas descontínuas
3.2 Com relação ao padrão de residência em locais urbanos:
A comunidade linguística é majoritariamente rural, mas há muitos falantes em áreas urbanas
3.3 Movimentos migratórios?
Há um movimento crescente de migração dos falantes para áreas urbanas
2.1 Existem localidades de ocorrência da língua fora da área de abrangência da pesquisa
Sim
2.2 Localidades
Tipo de localidade
Fora da área de abrangência da pesquisa
Coordenadas Geográficas
Localização Geográfica
Tipo de Uso do Solo
Rural
Estatuto jurídico da localidade
Terra Indígena
Tipo de localidade
Fora da área de abrangência da pesquisa
Coordenadas Geográficas
Localização Geográfica
Tipo de Uso do Solo
Urbano
Estatuto jurídico da localidade
Sem estatuto jurídico especial
Tipo de localidade
Na área de abrangência da pesquisa
É comunidade de referência?
Sim
Faz parte da área ocupada pela comunidade de referência da língua?
Sim
Você considera que a língua está em risco nessa localidade?
Sim
Demografia
População de falantes da língua é majoritária
Temporalidade
A comunidade reside há menos de 50 anos e mais de 25 anos
Infraestrutura
Possui rede de eletricidade | Possui atendimento permanente de saúde
Tipo de localidade
Na área de abrangência da pesquisa
É comunidade de referência?
Sim
Faz parte da área ocupada pela comunidade de referência da língua?
Sim
Você considera que a língua está em risco nessa localidade?
Não
Demografia
População de falantes e não falantes é equilibrada (+50% para cada)
Temporalidade
A comunidade reside há menos de 25 anos
Economia
A população depende basicamente de recursos e/ou empregos locais
Tipo de localidade
Na área de abrangência da pesquisa
É comunidade de referência?
Sim
Faz parte da área ocupada pela comunidade de referência da língua?
Sim
Você considera que a língua está em risco nessa localidade?
Não
Demografia
População de falantes da língua é majoritária
Temporalidade
A comunidade reside há menos de 50 anos e mais de 25 anos
Infraestrutura
Possui rede de eletricidade | Possui atendimento permanente de saúde | Fácil acesso por meios de transporte a centros urbanos
Economia
A população depende basicamente de recursos e/ou empregos locais
Tipo de localidade
Na área de abrangência da pesquisa
É comunidade de referência?
Sim
Faz parte da área ocupada pela comunidade de referência da língua?
Sim
Você considera que a língua está em risco nessa localidade?
Sim
Demografia
População de falantes da língua é majoritária
Temporalidade
A comunidade reside há menos de 50 anos e mais de 25 anos
Infraestrutura
Possui atendimento permanente de saúde
Economia
A população depende basicamente de recursos e/ou empregos locais

