Metadados
Projeto
Língua do Inventário
1. Ações de revitalização e promoção
1.1 Identificação e caracterização de ações de revitalização e promoção
-
Denominação da Ação
Atitudes dos falantes, ao nível do uso do Hunsrückisch no contexto familiar
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Membros das famílias e escola como instância que trabalha em conjunto com as famílias.
Atividades Desempenhadas
Consciência de seu papel central para a aquisição plurilíngue e transmissão intergeracional do Hunsrückisch. É preciso romper o abismo entre escola e família, administração e família.
Observações
A família mostrou ser o transmissor por excelência da língua Hunsrückisch.
-
Denominação da Ação
Ações históricas de suporte à língua
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Igreja, escola e imprensa em língua alemã
Atividades Desempenhadas
Os dados mostram a relevância desse suporte para a manutenção do alemão e, consequentemente, do Hunsrückisch, ao longo da história. Ele agrega informação escrita, mesmo que em língua alemã, sermão, canto e ensino da língua
Observações
Por sua posição e função no contato intervarietal de imigração alemã, é preciso considerar a duplicidade de uso do Hunsrückisch, com ênfase na fala e interação social, e do Hochdeutsch, alemão standard local, para funções mais formais
-
Denominação da Ação
Leis de cooficialização da língua Hunsrückisch
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Administração local
Atividades Desempenhadas
Integração da língua local no âmbito social e institucional.
-
Denominação da Ação
Visibilização da língua em espaços públicos
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Administração local
Atividades Desempenhadas
Produção de informação, por exemplo, panfletos, cardápios etc., e placas/inscrições bilíngues.
Observações
Prática comum em determinadas regiões e cidades da Europa.
-
Denominação da Ação
Proposição de censo linguístico escolar
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Instituições educacionais
Atividades Desempenhadas
Levantamento de línguas faladas pela comunidade escolar, professores, funcionários e alunos
-
Denominação da Ação
Ensino e/ou inserção da língua e cultura local no currículo escolar
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Escolas particulares, municipais e estaduais
Atividades Desempenhadas
Criação de espaços de uso e ensino da língua Hunsrückisch e/ou do alemão
Observações
A forma de inserção comporta uma série de modalidades e atividades. Cabe à comunidade avaliar a melhor opção. O Estado, por meio das municipalidades, deve garantir a informação e o espaço de direito dessas línguas. Vale observar que nem sempre o Hunsrückisch é a única língua presente na comunidade, ao lado do português
-
Denominação da Ação
Consolidação do sistema de escrita do Hunsrückisch
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Comunidade de falantes
Atividades Desempenhadas
Workshops, materiais instrutivos e informações online
-
Denominação da Ação
Produção de materiais sobre a língua e na língua
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Instituições de ensino e pesquisa, associações comunitárias e representações, conselhos, da língua
Atividades Desempenhadas
Publicações e materiais impressos e em meio digital de divulgação da língua
Observações
No âmbito do IHLBrI, foram produzidos 03 livros: Hunsrückisch em prosa & verso, Cartas de imigrantes de fala alemã: pontes de papel dos hunsriqueanos no Brasil e Hunsrückisch: inventário de uma língua do Brasil; e 01 documentário: Viver no Brasil falando Hunsrückisch. Novas ações estão previstas a partir do banco de dados e da pesquisa realizada
-
Denominação da Ação
Organização de eventos artísticos e culturais sobre e com a língua
Atores/Pessoas/Instituições envolvidos
Área cultural e comunidades de falantes
Atividades Desempenhadas
Diferentes atividades envolvendo literatura, teatro, música, exposições, mostras de cinema/documentários etc.
1.2 Propostas da Comunidade para a Salvaguarda da Lingua
-
Propostas
Reconhecimento da língua Hunsrückisch na escola e de seu papel na formação dos alunos
Justificativa
Uma vez que a “língua de casa” é patrimônio cultural, herança e identidade de uma comunidade, língua materna, base de um bilinguismo precoce com implicações para o desenvolvimento cognitivo, é central que se reconheça e tome medidas no sentido de “dar ouvidos” à língua e integrá-la no currículo e nas atividades escolares, como um potencial cultural a ser valorizado e salvaguardado.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Implementação de uma pedagogia do plurilinguismo, cursos de formação de professores para o plurilinguismo, palestras e materiais didáticos para a conscientização e instrumentalização linguística.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Professores de alemão e instituições formadoras de professores de alemão, além dos próprios alunos.
-
Propostas
Oferta de cursos de língua Hunsrückisch abertos à população
Justificativa
Uma vez que a língua Hunsrückisch é usada principalmente em ambientes familiares e ensinada pelos mais velhos, esses cursos teriam função de encontro entre gerações para o uso e manutenção da língua e a circulação de conhecimento sobre a língua. Muitos equívocos e discriminações se devem à desinformação.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Mobilização de membros da comunidade e centros de pesquisa em diferentes cidades onde se fala Hunsrückisch, em conexão com gestores locais da língua, para a organização de atividades dessa natureza.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Falantes de Hunsrückisch em diferentes comunidades e mobilização de jovens.
-
Propostas
Promover uma política de informação sobre o INDL para estados e municípios
Justificativa
Necessidade de divulgação do conhecimento produzido no âmbito do INDL e de pesquisas sociolinguísticas e psicolinguísticas de modo geral, popularização da ciência.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Impressão dos livros produzidos pelo INDL e envio aos municípios.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
IPHAN
-
Propostas
Colocar em pauta ações de sensibilização, valorização e fortalecimento da diversidade linguística
Justificativa
A promoção do Hunsrückisch passa pela promoção de uma consciência multilíngue, como forma de romper preconceitos e promover a inclusão de cidadãos que não são falantes exclusivamente do português como primeira língua.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Por meio de divulgação de estudos e formação de professores e profissionais da educação.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Secretarias de Educação e de Cultura de estados e municípios.
-
Propostas
Fazer levantamento das línguas que constituem o repertório de conhecimento linguístico de professores, alunos e funcionários
Justificativa
Para ensinar com maior propriedade qualquer língua e disciplina do currículo escolar, é fundamental que as escolas primeiro verifiquem quais línguas são faladas ou circulam na comunidade escolar.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Estimular a realização de censos linguísticos escolares. Inserir, no ato da matrícula, a pergunta obrigatória sobre as línguas faladas pelo aluno e seu contexto familiar.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Instituições de ensino municipais, estaduais e federais.
-
Propostas
Implementar em seu censo escolar o levantamento das línguas faladas pelos alunos, professores e funcionários das escolas
Justificativa
Conhecer a realidade linguística do Brasil.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Implementar mais uma pergunta no censo escolar do Inep.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais, Inep.
-
Propostas
Implementar a investigação sobre as línguas faladas pela totalidade dos cidadãos brasileiros no censo demográfico a partir de 2020
Justificativa
Tendo em vista o alcance do Censo do IBGE e sua relevância como fonte de dados acerca da realidade do Brasil, é fundamental, em tempos de globalização, em que o plurilinguismo se tornou a regra e uma exigência, incluir também as habilidades linguísticas dos brasileiros e as diferentes línguas que constituem seu patrimônio cultural imaterial. Para implementar ações de promoção do plurilinguismo e salvaguarda da diversidade linguística, torna-se fundamental mapear as diferentes áreas e configurações dessa realidade.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Acrescentar pergunta sobre as línguas faladas no Brasil no censo do IBGE. Obs.: proposição essa que reforça uma consulta pública recente.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
IBGE
-
Propostas
Promover formações de professores de diversas disciplinas com vistas à valorização das línguas existentes nas localidades e sua utilização nos processos de ensino-aprendizagem
Justificativa
Uma vez que não apenas os professores de língua portuguesa ou línguas estrangeiras têm o papel de valorizar a cultura, quanto mais professores sensibilizados linguisticamente, maior o resultado.
Prioridade
Alto
Ações necessárias
Cursos de capacitação e formação continuada.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Municípios notadamente plurilíngues.
-
Propostas
A cooficialização da língua
Justificativa
Avanços no campo jurídico impulsionam legitimação social, de modo a garantir o conhecimento e o reconhecimento do plurilinguismo como um bem cultural de valor, do qual os falantes possam fazer uso de forma consciente e esclarecida, sem medo de discriminações, e pelo qual não falantes também possam se interessar, por fazer parte de seu contexto social e de trabalho.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Mobilização das cidades interessadas, estudo das leis em outros municípios com línguas cooficializadas.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Diversas esferas da sociedade civil.
-
Propostas
Criar, nos moldes do que existe no estado do Rio Grande do Sul, um Colegiado da Diversidade Linguística como foro propositivo e deliberativo
Justificativa
Atender às especificidades e demandas específicas de cada estado.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Ação do governo do estado.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Governos dos estados.
-
Propostas
Promover pesquisas multilíngues e criar linhas de apoio para ações voltadas à diversidade linguística
Justificativa
Ampliar e apoiar a produção de conhecimento sobre a realidade linguística do Brasil.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Interação positiva entre pesquisadores e instituições de fomento de pesquisa.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Instituições federais, estaduais e municipais de fomento de pesquisas.
-
Propostas
Incluir na agenda cultural e artística a temática da diversidade linguística
Justificativa
Aproveitar a oportunidade para promover a consciência linguística e a promoção das línguas brasileiras, com especial atenção às línguas de imigração alemã.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Possibilidade de editais para os diferentes campos das artes e da cultura, com foco na diversidade linguística.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Instituições e representantes responsáveis pelos eventos de comemoração dos 200 anos de imigração alemã no Rio Grande do Sul.
-
Propostas
Introdução do Hunsrückisch na missa ou em cultos
Justificativa
Historicamente, os espaços religiosos foram muito importantes para a manutenção da língua alemã. Assim, mais cultos e missas em Hunsrückisch reaproximariam as gerações mais velhas e as mais novas.
Prioridade
Baixo
Ações necessárias
Formação em alemão dos líderes religiosos. Obs.: demanda apresentada pela comunidade de falantes.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Igrejas e comunidades religiosas.
-
Propostas
Implementar ações de fortalecimento e de promoção da consciência histórica e cultural do patrimônio linguístico
Justificativa
Especifica o papel das diferentes áreas da cultura, para que incluam a pauta da língua em suas ações.
Prioridade
Médio
Ações necessárias
Adicionar informações linguísticas nos museus.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Municípios reconhecidamente plurilíngues; Conselhos Estaduais e Municipais de Cultura e Federação Nacional dos Conselhos Estaduais de Cultura, Conecta.
-
Propostas
Instituir conselho paritário para manutenção das línguas
Justificativa
Organizar e estimular a gestão da língua é tarefa que exige uma representação e sinalização clara de apoio da administração local.
Prioridade
Baixo
Ações necessárias
Mobilização de diversas esferas da sociedade civil de diferentes municípios.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Municípios reconhecidamente plurilíngues.
-
Propostas
Contemplar diretrizes para modalidade de ensino bilíngue ou plurilíngue
Justificativa
O ensino bilíngue tem-se restringido a línguas internacionais. É fundamental incluir o potencial plurilíngue presente nas diferentes comunidades e que ainda não tem sido reconhecido como possibilidade para a inovação no ensino, a não ser em comunidades indígenas.
Pessoas ou Instituições a serem encaminhadas as demandas
Conselho Nacional de Educação e Ministério da Educação.
2. Vitalidade linguística
2.1 Grau de vitalidade da língua
2.2 Fatores a que se atribui o atual estado de vitalidade da língua
.

