Pular para o conteúdo
Sem resultados
Menu
  • Bem-vindo ao Inventário Nacional da Diversidade Linguística -INDL
  • Categorias
    • Línguas Afro Brasileiras
    • Línguas Crioulas
    • Línguas de Imigração
    • Línguas de Sinais
    • Línguas Indígenas
  • Classificação das Línguas
  • Contatos
  • Entrada do registro
  • Formação para o Novo INDL – Servidores e colaboradores do Iphan
  • Glossário
  • Glossários
  • Guias e metodologia
  • Línguas
  • Mapa das Línguas do Brasil
  • Mapa Nimuendaju
  • Página Inicial v2
  • Participe
  • Sobre o INDL
  • Territórios de Fronteira
  • Territórios Urbanos
  • Variedades do Português

Logo do Iphan
  • Órgãos do Governo
  • Acesso à Informação
  • Legislação
  • Acessibilidade
Logo do Iphan
  • Órgãos do Governo
  • Acesso à Informação
  • Legislação
  • Acessibilidade
 
  • Sobre o INDL
    • Sobre o INDL
    • Guias e metodologia
    • Línguas incluídas no INDL
    • Línguas aguardando inclusão no INDL
  • Linguas
    • Todas as línguas
    • Categorias
      • Línguas Indígenas
      • Línguas de Imigração
      • Línguas de Sinais
      • Línguas Afro Brasileiras
      • Línguas Crioulas
      • Variedades do Português
    • Classificação das Línguas
  • Acervos
    • Documentos
    • Imagens, sons e vídeos
    • Bibliografias
    • Léxicos e palavras
  • Mapa Nimuendaju
INDL IPHAN
  • Participe
  • Glossários
  • Repositórios
    • Bem Brasileiro | Agregador cultural
    • Inventário Nacional de Referências Culturais
    • Biblioteca Digital do Iphan
    • Legislações do Patrimônio Imaterial
  • Contatos
Acessar
INDL IPHAN
Acessar

Karitiana

Início Módulo 4 - Identificação e Caracterização da Língua Referência Karitiana

1 - Denominações da Língua

1.1 Identificação e Caracterização da Língua Referência - Nome da língua

Karitiana

1.2 Projeto

Língua Karitiana

1.3 Língua do Inventário

Karitiana

1.5 Autodenominações

YJXA, Byyjyty osop aky

1.6 Observações sobre autodenominações

YJXA = 'gente verdadeira / nossa gente verdadeira' Byyjyty osop aky = 'cabelo do neto de Botyj (Deus)'. Esta última denominação atribuída pelos habitantes da aldeia Rio Candeias.

1.7 Heterônimos

Karitiana, Yjxa, Caritiana, Arikém

1.9 Denominação de ampla circulação

Karitiana

1.11 Denominação adotada neste formulário

Karitiana

2 - Modalidade da língua

2.1 Modalidade da língua

Oral-auditiva

3 - Historicidade da língua

3.1 A língua é falada no território nacional há pelo menos três gerações?

Sim

3.2 Indique os marcos temporais que caracterizam a história da comunidade linguística

1910 primeiros contatos com não indígenas
1914 conflito com seringueiros e caucheiros
1930 visitas de padres salesianos
1967-69 posto Karitiana do SPI
1970 início da maior ocupação abusiva por fazendeiros, madeireiros e garimpeiros
1976 demarcação da terra indígena
décadas de 70-80 missionários David e Rachel Landin; primeira ortografia
1994-1997 projeto de alfabetização e reelaboração da ortografia
2009-2005 formação de professores indígenas no Intercultural-UNIR

3.3 Observações sobre historicidade

Há menção a reencontro com os Capivari, apontados como subgrupo Karitiana com variações dialetais

4 - Classificação Linguística

4.1 Tipo de língua

Línguas Indígenas

4.3 Classificação linguística

Família Linguística | Tronco

4.5 Tronco linguístico

Tupi

4.6 Família linguística

Arikém

5 - Identificação de línguas e variedades

5.2 Localidades ou regiões onde é falada

Rondônia

5.9 Diferenças estruturais entre línguas consideradas uma mesma Língua

Segundo os falantes não existem diferenças dialetais internas, no máximo diferenças de idade; há relato antigo de um povo Capivari que falava Karitiana com variação dialetal.

6 - Situação político-jurídica

6.1 Oficialização

Língua não-oficial

6.2 Patrimonialização

Língua sem reconhecimento patrimonial

8 - Pessoas de referência

8.1 Pessoas de Referência

Andréa Carvalho Mendes de Oliveira Castro | Iris Morais Araujo | Felipe Ferreira Vander Velden | Luciana Sanchez Mendes | Karin Vivanco | Ivan Rocha | Ana Müller | Luciana Storto | Edelaine Karitiana | Marcelo Karitiana | Samuel Karitiana | José Cláudio Karitiana | Daniel Karitiana | Antonio José Karitiana | Luiz Carlos Karitiana | João Karitiana | Nelson Karitiana | Inácio Karitiana | Mauro Karitiana | Waldemar Karitiana | Cizino Morais Karitiana

9 - Instituições

Existem escolas na comunidade de referência?

Sim

9.1 Escolas

9.1.1. Há professores que falam a língua de referência?

sim, mas há muitos professores que não falam a língua

9.1.2 Há Materiais didática na e sobre a língua de referência ?

sim, mas existem ainda muito poucos e/ou de baixa qualidade

9.1.3 Observações (professores e materiais didáticos)

A aldeia central conta com 5 professores indígenas e 4 não-indígenas; A Rio Candeias e Juari contam com 4 professores indígenas e 3 não-indígenas; A Bom Samaritano conta apenas com 1 professora Indígena; A Caracol também conta apenas com 1 professor indígena. A principal demanda da comunidade como um todo é a produção de material didático para a alfabetização e o ensino de língua materna, cultura, artes e literatura Karitiana.

9.1.4 Descreva a escola

Escola Bom Samaritano

Local

Aldeia Bom Samaritano

Níveis contemplados

Ensino Infantil | Ensino Fundamental (1º o 4º ano)

Possui educação intercultural, bilíngue ou diferenciada?

Sim

Língua de Alfabetização

Português | Língua de Referência

Língua de Instrução

A língua de referência é usada na instrução escolar

Até que ano escolar?

4º ano

Com que regularidade/ frequência no ano escolar

Sistema da SEDUC

Observações (Ensino da língua como disciplina)

Os alunos do anos posteriores vão estudar na aldeia central ou em Porto Velho.

|

Escola Pykejã Sikinaty Pypydnipa

Local

Aldeia Caracol

Níveis contemplados

Ensino Infantil | Ensino Fundamental (do 1º ao 5º ano)

Possui educação intercultural, bilíngue ou diferenciada?

Sim

Língua de Alfabetização

Português | Língua de Referência

Língua de Instrução

A língua de referência é usada na instrução escolar

Até que ano escolar?

5º ano

Com que regularidade/ frequência no ano escolar

Segue o sistema da SEDUC/ bimestral

Breve descrição do que trata a disciplina

Ensino de língua materna, português, ciências, matemática, história.

Observações (Ensino da língua como disciplina)

O 6º ao 9º ano está em implantação. Além disso, a comunidade está reivindicando o ensino médio. Por enquanto, os alunos não contemplados com os anos posteriores são direcionados para estudar na aldeia Central.

|

Escola Byyjyty osop aky

Local

Aldeia Rio Candeias

Níveis contemplados

Ensino Infantil | Ensino Fundamental | Ensino Médio

Possui educação intercultural, bilíngue ou diferenciada?

Sim

Língua de Alfabetização

Português | Língua de Referência

Até que ano escolar?

1º ano do ensino médio

Com que regularidade/ frequência no ano escolar

bimestral/ conforme a SEDUC. Algumas das disciplinas funcionam moduladas de 2 em 2 semanas, pois os professores da aldeia Juari também lecionam na aldeia Rio Candeias alternadamente.

Breve descrição do que trata a disciplina

AS disciplinas Língua materna, história, biologia, tradução são lecionadas por professores indígenas. As disciplinas de português, matemática, história e biologia são lecionadas por professores não-indígenas, principalmente no primeiro ano do ensino médio.

Observações (Ensino da língua como disciplina)

Segundo informações, os demais anos do ensino médio vem sendo implantado de acordo com as demandas.

|

Escola da aldeia "Juari"

Local

Aldeia Juari

Níveis contemplados

Ensino Infantil | Ensino Fundamental | Ensino Médio (apenas 1º ano)

Possui educação intercultural, bilíngue ou diferenciada?

Sim

Língua de Alfabetização

Português | Língua de Referência

Língua de Instrução

A língua de referência é usada na instrução escolar

Até que ano escolar?

1º ano do Ensino médio

Com que regularidade/ frequência no ano escolar

bimestral/ conforme a SEDUC. Algumas das disciplinas funcionam moduladas de 2 em 2 semanas, pois os professores da aldeia Juari também lecionam na aldeia Rio Candeias alternadamente.

Breve descrição do que trata a disciplina

AS disciplinas Língua materna, história, biologia, tradução são lecionadas por professores indígenas. As disciplinas de português, matemática, história e biologia são lecionadas por professores não-indígenas, principalmente no primeiro ano do ensino médio.

Observações (Ensino da língua como disciplina)

Segundo informações, os demais anos do ensino médio vem sendo implantado de acordo com as demandas.

|

Escola Kyowã

Local

Aldeia Central

Níveis contemplados

Ensino Infantil | Ensino Fundamental | Ensino Médio

Possui educação intercultural, bilíngue ou diferenciada?

Sim

Língua de Alfabetização

Português | Língua de Referência

Língua de Instrução

A língua de referência é usada na instrução escolar

Até que ano escolar?

3º ano do Ensino Médio

Com que regularidade/ frequência no ano escolar

Segue o padrão da Secretaria de Educação do Estado de Rondônia/ bimestral

Breve descrição do que trata a disciplina

Além das disciplinas básicas do ensino fundamental e médio (língua portuguesa, geografia, história, ciências, biologia, química, física, educação física), existem as disciplinas específicas como ensino de língua materna (a língua de referência), literatura Karitiana, arte tradicional

Observações (Ensino da língua como disciplina)

Na aldeia central, a escola conta com todos os níveis (anos) de ensino-- da alfabetização ao 3º ano do ensino médio.

9.1.5 Indique a situação atual da promoção da língua no contexto escolar

Favorável à promoção do uso da língua de referência na escola

10 - Demais serviços públicos

10.1 Demais serviços públicos

Saúde

10.2 Observações

Há alguns agentes de saúde e enfermeiros que são falantes nativos Karitiana.

11 - Outras instituições

11.1 Outras Instituições

CIMI

Tipo de instituição

Religiosas/missionárias

Procedência

de fora da comunidade

Atividades realizadas

Apoios em questões legais e educacionais

|

SEDUC/UNIR Ji-Paraná

Tipo de instituição

Organizações governamentais

Procedência

de fora da comunidade

Atividades realizadas

Educação básica e formação educacional superior intercultural

|

Associação Indígena Karitiana Akot Pytim'adnat

Tipo de instituição

Associações Representantes

Procedência

de dentro da comunidade

Atividades realizadas

Representa os interesses políticos e sociais dos Karitiana

13 - Registros Relacionados

13.1 Pesquisa Relacionada (Módulo 1)

Karitiana

13.2 Territórios Relacionados (Módulo 2)

Karitiana

13.3 Comunidades Linguísticas Relacionadas (Módulo 3)

Karitiana

13.4 Diagnósticos Sociolinguísticos Relacionados (Módulo 5)

Karitiana

13.5 Avaliações de Vitalidade e Revitalização Relacionadas (Módulo 6)

Karitiana

Mais línguas dessa categoria

Kwazá

Ninam

Latundê

Asuriní do Trocará

Guarani Mbya

Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan)

SEPS 702/902, Bloco B, Centro Empresarial Brasília 50, Torre Iphan

CEP 70390-025 – Brasília/DF

E-mail: sic@iphan.gov.br